<PR>
この日本語フレーズを英語で言うと?

「もう一回」に関する英語まとめ!再確認で言って欲しい場合やもう一度見たい場合など

何かを「もう一回」お願いしたい状況は、よくあります。電話や会話で聞き返したいときや何かを再確認したいときなどですね。

逆に自分から「もう一回」と申し出る場合もあります。

イロハ
イロハ
各場面で使える英語を紹介していきます。

「もう一回」を英語で言うと?一般的な表現

「もう一回」や「もう一度」と言う場面は、会話中や写真撮影など様々でしょうが、まずは「もう一回」と言うための一般的な表現からみていきましょう。

「again」や「one more time」などが確実です。

【1】I want to watch this movie again.

(この映画、もう一回見たい。)

 

【2】It didn’t come out right, so let me try it one more time.

(上手くいかなかったから、もう一回やらせて。)

「once more」という表現もありますが、少し堅い表現です。職場などで使うのによいでしょう。

【3】Would you explain that once more?

(それについて、もう一度説明していただけますか?)

ところで最近の日本語では、「リピ確定!」や「リピーター」のように繰り返し行うことを「リピート」と言いますが、この表現は要注意です。

英語で「repeat」と言うと、同じように繰り返すニュアンスがあります。

「Repeat after me(私の言ったとおりに繰り返してください)」や「History repeats itself(歴史は繰り返す)」などの文を考えると、分かりやすいかと思います。

例えば【4】ならば、その種類のアイスクリームを買いさえすれば良いところを、同じ場所に出かけて同じ店で購入しなければならないと思わせる奇妙な文となります。

【4】This ice cream is really good. I’ll definitely repeat it.

(このアイスクリーム、すごく美味しい。絶対リピートする。 )

スポンサーリンク

「もう一回」言って欲しいとき

会話の中でよく聞き取れなかった時に言うフレーズは【5】のように言えますが、(b)や(c)の方が丁寧です。

【5】a)Say that again.
(もう一回言って。)

b)Could you say that again?
(もう一回言っていただけますか?)

c)Could you repeat it, please?
(もう一回言っていただけますか?)

文字通りの「もう一回言ってください」ではありませんが、もう一回言って欲しい背景を伝えると、言い換えてくれるなど相手の配慮も違ってきます。

以下の例のような言い方も覚えておきましょう。

これらだけでも「もう一回」言ってもらえるでしょうが、【5】の前に言い添えても分かりやすいでしょう。

【6】a)I’m sorry, but I can’t hear you.
(申し訳ないのですが、お電話が遠いようです。)

b)I couldn’t catch you.
(お話についていけませんでした。)

スポンサーリンク

「もう一回」メールを送るとき

「again」などの「もう一回」を意味する単語を使っても良いのですが、「resend(もう一回送る)」という動詞があり、そちらも頻繁に使われます。

「re-」は動詞につく接頭辞で「もう一回~する」という意味の動詞を派生させられるので、「送る」に限らず色々な動詞に使えます。

【7】a)I’ll send you the email/attachment again.

b)I’ll resend the email/attachment.
(もう一回そのメール/添付書類を送ります。)

 

【8】a)Would you send the email/file again?

b)Would you resend the email/file?
(もう一回そのメール/書類を送ってもらえますか?)

単純に同じメールや書類を送るのではなく、修正事項を修正して再送しているような場合には、その旨を明示しましょう。

【9】a)There was a mistake in my previous email. I am sending a revised version.

先ほどのメールに間違いがありました。訂正版をお送りいたします。)

スポンサーリンク

「もう一回」写真を撮るとき

写真を撮る場面も、「もう一回」の頻出シーンですね。

一回撮影したけれど、気になるのでもう一枚撮りたい、もしくは撮っておいて欲しい場合は以下のように聞きます。

【10】a)Can I take another one just in case?
(念のため、もう一枚撮っていいですか?)

b)Can you take another one just in case?
(念のため、もう一枚撮ってもらえますか?)

最近なら、撮影してほしい人がそれぞれにカメラやスマートフォンを渡すこともあるかもしれませんね。

【11】Can you take one more picture with my camera/smartphone?

(私のカメラ/スマートフォンでももう一枚撮ってもらえますか?)

また、撮り方を変えてお願いしたいときもあるでしょう。

【12】a) Could I get you to take one with that lantern as well?

(あの灯籠を入れた写真も撮ってもらえますか?)

 

b)Could you get us in the foreground and Taj Mahal in the background this time?

(今回は私たちをタージマハールを背景に撮っていただけますか?)

英語で「もう一回」まとめ

「もう一回」と言う場合、「one more」などの基本的な句もあれば、「再~」という派生動詞を使う方法もあります。

さらに余裕があれば「もう一回」求める理由を付け加えると、意図が伝わってコミュニケーションが上手く行きますよ。

ビジネス英会話やToeicの勉強にはスタディサプリというアプリがいいですよ。動画で解説などしてくれて1日3分から学べます。

⇒スタディサプリToeicを見てみる

⇒スタディサプリビジネス英語を見てみる