今回はtake sides withの意味や使い方、例文、言い換えなどをご紹介していきたいと思います。
目次
英熟語「take sides with」の意味と使い方
take sides withの意味
直訳すると~側をとるということから、以下の意味になります。
・~の味方をする
・~に加担する
兄弟喧嘩や会社などで揉め事があって、派閥が分かれるなんていう場面でよく使われる熟語です。
take sides withの使い方と例文
take sides with someone/group/partyなどと一緒に使われます。
例文
My husband always takes sides with his mother.
(私の旦那はいつもお義母さんの味方をするのよ。)
I will take sides with neither of you.
(どちらの味方をするつもりもありません。)
Whenever my parents argue, I always take sides with my mother.
(両親がケンカしているときは、いつも母親の味方をするの。)
take sides withと一緒に覚えておくと便利な熟語
take sides withはよくwithをつけずに使われます。
例文
I don’t want to take sides in this argument. It’s none of my business!
(この議論についてはどちらとも言いたくありません。私には関係ないので!)
He never takes sides in an argument.
(彼は議論中に決してどちらかの味方をすることはない。)
My father never took sides when I argued with my mother.
(お父さんは私がお母さんとケンカをしたときに、どちらの味方もしなかった。)
take sides withの言い換え表現
続いてtake sides withを言い換えるにはどんな表現ができるのか見ていきましょう。
take one’s sideを使った言い換え
take one’s sideはよく聞いたことがあるのではないでしょうか?
例文
You always take your boss’s side! You know he is wrong.
(あなたはいつも上司の味方よね。彼が間違えていることはわかっているでしょ!)
Thank you for taking my side, dad! Mum never listens to me and forces me to do things I don’t want to.
(お父さん、味方してくれてありがとう。お母さんっていつも私の話は聞かないし、嫌なことをやらせようとするんだよね。)
back upを使った言い換え
back upというとファイルなどのバックアップするというイメージが強いかもしれませんが、刑事ドラマなどでも誰かのバックアップをするという使われ方をするように、サポートするという意味があります。
例文
Please back me up on this one! My boss will be angry if I don’t make it!
(お願いだから、この件についてサポートしてくれない?間に合わないと上司に怒られちゃうから。)
I will back you up! Don’t worry about what other people say about you.
(私が応援するから!ほかの人がなんて言おうと気にすることないよ。)
Stand byを使った言い換え
例文
I will always stand by my husband, no matter what happens to us.
(どんなことがあっても、私は絶対に主人の味方です。)
I think I should stand by my father even though he was not a good father when I was a child.
(子供の頃の父はいい父親とは言えなかったけど、それでも父の力になるべきだと思います。)
My parents stood by my decision.
(両親は私の意見に賛成してくれた。)
take sides withのまとめ
~の味方をする、~に加担するという意味があるtake sides withについてまとめてみました。
家族同士や兄弟、友達とのちょっとした痴話げんかや会議などの議論でもめたときに使える便利な表現です。
ビジネス英会話やToeicの勉強にはスタディサプリというアプリがいいですよ。動画で解説などしてくれて1日3分から学べます。